[Marie Izzo]: Pois bem, o mais importante também será o estacionamento, porque sim, dificilmente haverá lugar para estacionar atrás do salão de dança da cidade. Sim.
[Unidentified]: Tudo bem. Sou.
[Emily Lazzaro]: Vamos ver como é... Quem ligou o mudo?
[Marie Izzo]: Quem não está silenciado aqui?
[Emily Lazzaro]: É o computador de alguém.
[Unidentified]: É este ou aquele?
[Emily Lazzaro]: Sim, sim, sim.
[Unidentified]: Até mais. Você pode me ouvir? prova.
[Doug Carr]: Muito obrigado.
[Unidentified]: Câmeras.
[Marie Izzo]: Prova. Prova. Prova.
[Matt Leming]: Parece bom.
[Unidentified]: Não falo como se pudesse. Veja como ele está captando. Não sei.
[Doug Carr]: Prova.
[Matt Leming]: Deixe-me ver qual é o seu zoom. Bem, este é você. E onde está o volume? Volume em zero. Bem, eu configurei para zero. Verifique o computador de Emily. Ok, desfaça isso. Trabalhando agora.
[Marie Izzo]: Seu microfone está ligado? Deixe isso de lado. Tem certeza? Isso está desativado.
[Matt Leming]: Muito bom, experimente. As pessoas podem me ouvir no Zoom?
[Unidentified]: Não acho que as pessoas no Zoom possam ouvir isso. Sim, podemos ouvir você.
[Zac Bears]: Está muito quieto.
[Matt Leming]: Tudo bem. Ok, estamos bem?
[Zac Bears]: Está muito quieto. Você pode verificar o nível de zoom no painel.
[Emily Lazzaro]: Estamos prontos, pessoal? Bem. Matt sente-se. Por favor. Desculpe. Bem. Se isso for o pior, não é o meu momento, então está bom. Olá. Desculpe. Esta é uma sessão conjunta especial do Conselho Municipal de Medford e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário em 25 de fevereiro de 2026. Desculpe pelo atraso. Tivemos problemas técnicos com a câmera. Que. Sim. Jim. Estamos muito tranquilos agora no Zoom. E não há vídeo. Na câmera. Não sei. Desculpe pela minha atitude.
[Matt Leming]: Alguém do Zoom pode nos dizer como está o volume?
[Zac Bears]: Nem sequer vemos as Câmaras do Conselho neste momento.
[George Scarpelli]: Matt, você está saindo limpo agora. Antes eu estava muito, muito fraco, mas agora você está saindo limpo.
[Zac Bears]: Sim, não se parece com a Câmara do Conselho. Sim, não os vemos.
[Matt Leming]: Espere, quando eles terminarem de falar, não há outro áudio para as pessoas no Zoom no momento. Isto é do meu laptop pessoal. Oh, tudo bem.
[Zac Bears]: Sim, não podemos ouvir. Podemos ouvir, mas a Câmara do Conselho nem está no Zoom.
[Emily Lazzaro]: Você ainda está tentando fazer login no Zoom agora.
[Matt Leming]: Sim. Bem, você está fazendo login, as Câmaras do Conselho estão fazendo login no Zoom agora.
[George Scarpelli]: Bem obrigado.
[Matt Leming]: Admita as Câmaras do Conselho na sala de espera.
[Zac Bears]: Se estiverem falando pelos microfones, não conseguiremos ouvi-los. Paramos.
[Emily Lazzaro]: Você pode me ouvir agora? São 630 agora. São 630 agora. Estamos meia hora atrasados para o início desta reunião.
[Zac Bears]: Parece haver um ruído muito fraco, mas não tenho certeza.
[George Scarpelli]: Sim, não posso. Eu o ouço falar fracamente, muito fracamente.
[Zac Bears]: Desculpe, não posso estar lá, mas acho que no painel o áudio do Zoom que entra no painel da cabine está baixo. ou Zoom de áudio. Há algo no áudio do Zoom que está causando feedback nos controles do microfone. Depois são os controles do painel ou do microfone.
[Marie Izzo]: Zach, você pode me ouvir?
[Zac Bears]: Vemos você agora, mas ainda está muito fraco. Parecia que você disse alguma coisa, mas não disse. Não pode ser ouvido no Zoom.
[Matt Leming]: ¿Cómo es esto?
[Zac Bears]: Algo melhor, se você pudesse aumentar um pouco mais.
[Matt Leming]: Vou tentar aumentar o volume do meu microfone pessoal e ver o que é. Estou enviando você agora.
[Zac Bears]: Como é isso? Um pouco melhor. Há muito barulho nos quartos.
[George Scarpelli]: Não consigo ouvir Emily, mas consigo ouvir Matt. Sim, estou com você, Zach. Posso ouvir Matt, mas não Emily.
[Matt Leming]: Meu microfone está muito alto na câmera, mas o que você está dizendo já passou do Zoom, ok?
[Zac Bears]: Por pouco, ainda há muito silêncio sobre o Zoom.
[Emily Lazzaro]: Quando parece razoável diante das câmeras, é ruim. Há muito silêncio no Zoom.
[Matt Leming]: Você poderia tentar colocar em ambos.
[Zac Bears]: Aproxime-se. Eu não acho que isso vai funcionar. Isso criará um feedback massivo. Se alguém quiser fazer um FaceTime comigo, posso tentar dar uma olhada no painel do cockpit, no painel do cockpit.
[Emily Lazzaro]: O que você está fazendo agora? No canto inferior esquerdo. Canto inferior esquerdo, aqui.
[Matt Leming]: Prova. Você pode ouvir isso no Zoom? Via Zoom, você consegue ouvir? Espere, você disse que estava entendendo agora? Ele disse que ainda há muito silêncio sobre o Zoom.
[Adam Hurtubise]: Não, isso é...
[Unidentified]: Não, não foi minha intenção.
[Marie Izzo]: Ela me pergunta como se estivesse fazendo isso nas sombras.
[George Scarpelli]: Eu não sou. Ninguém me responde. Tudo bem. Isso está ok. Eu não fico bravo com isso.
[Adam Hurtubise]: Então eu me esforcei para lidar com as coisas e entrar e sair.
[Doug Carr]: Sim. Sim. Acho que isso é algo importante. Sim, tudo bem.
[Matt Leming]: Todos podem me ouvir? As pessoas podem me ouvir? Bem.
[Emily Lazzaro]: Olá. Bem. Este é apenas um teste. Olá, estou apenas testando para ver se o áudio funciona. Por favor, não me silencie.
[Zac Bears]: Ativar o som de um laptop na câmera gerará feedback.
[Matt Leming]: Jim, podemos desligar o áudio da câmera?
[Unidentified]: Sim. Isso é algo que vou anunciar.
[Adam Hurtubise]: Evidência.
[Unidentified]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Tudo bem.
[Emily Lazzaro]: Olá pessoal. Lamento muito pelos problemas técnicos. Estamos aqui. Você pode, Jim, silenciar o som nos quartos porque ele não pode? Ah, Deus. Bem. Esta reunião está convocada. Esta é uma sessão conjunta especial do Conselho Municipal de Medford e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, em 25 de fevereiro de 2026. Senhor secretário, poderia, por favor, convocar a chamada para o conselho municipal?
[Marie Izzo]: Esta é uma reunião conjunta com o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Passarei a palavra a Doug Car, presidente do CBP.
[Doug Carr]: Boa noite a todos. Bem-vindo à reunião desta noite. Você está ativado? Desculpe. Não. Doug não está silenciado.
[Emily Lazzaro]: Você pode ativar o som? Sim.
[Doug Carr]: Bem.
[Adam Hurtubise]: Sim, você deve ser capaz de fazer isso.
[Doug Carr]: Tudo bem. Boa noite a todos. Bem-vindos à reunião desta noite do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford. Vou convocar a reunião em ordem. Vamos começar com algumas questões processuais obrigatórias. Esta audiência conjunta de Desenvolvimento Comunitário de Medford e Conselho Municipal de Medford está sendo realizada em um formato híbrido nas câmaras do Conselho Municipal de Medford, no segundo andar da Prefeitura de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford Mass, e via Zoom, videoconferência remota, mais ou menos. Qualquer pessoa que deseje ouvir ou assistir a esta reunião enquanto ela está em andamento poderá fazê-lo pessoalmente ou acessando o link incluído na agenda da reunião publicada no site da cidade de Medford. Você poderia dizer algumas palavras sobre isso?
[Emily Lazzaro]: Sim. O link não estava correto na agenda, mas se você for no calendário de eventos da cidade agora está correto. Outra edição disso, como tivemos sérias dificuldades técnicas diante das câmeras, então fizemos esse zoom só agora, embora haja algumas pessoas que estão diante das câmeras. Obrigado por continuar conosco. Então, obviamente, você ainda pode estar aqui, mas. Todos os vereadores que estão na Câmara e membros do conselho de desenvolvimento comunitário também estão no Zoom neste momento.
[Unidentified]: Bem.
[Doug Carr]: Um lembrete de que, dada a natureza híbrida desta reunião desta noite, todas as votações do conselho serão feitas por chamada nominal. Observe que os materiais de todos os projetos apresentados ao conselho podem ser visualizados no site da cidade, medfordmass.org, nos painéis da comissão, no conselho de desenvolvimento comunitário e clicando nas apresentações atuais do conselho municipal. Para quem está no Zoom, também encontra o link no chat. Então faça a chamada, John Anderson, Sean Megan, Page Buldini.
[Emily Lazzaro]: Presente.
[Doug Carr]: Dina Calagara. Ari Goffman-Fishman. Eu presido Doug Carr, presente. Danielle, você pode silenciar e apresentar alguém da equipe na reunião de hoje?
[Danielle Evans]: Obrigado, senhor presidente, a mim e a Danielle Evans, planejadora sênior. Também está comigo Alicia Hunt, Diretora de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade. Acho que esta noite é tudo o PDS.
[Doug Carr]: Muito obrigado. Tudo bem, esta é uma audiência pública contínua, alterações de zoneamento da Medford Square. Este foi inaugurado em 21 de janeiro de 2026. Basicamente, vou compartilhar minha tela e dar um resumo do que vamos conversar esta noite. Então me dê um momento, se puder.
[Unidentified]: É isso?
[Doug Carr]: Bem. Então, o esboço para esta noite, o vereador Leming dará um esboço do cronograma em que estamos atualmente. Depois, neste grupo, faremos um breve resumo das reuniões públicas recentes. Darei um resumo das questões de zoneamento que abordamos em nossa última reunião do conselho municipal, que aconteceu há uma semana esta noite. Daremos também alguns exemplos e alterações que foram feitas nos edifícios históricos de Medford Square ao longo dos anos. Teresa DuPont também falará brevemente sobre os possíveis distritos históricos de Medford. E depois teremos comentários públicos, incluindo uma carta da Câmara e também do público em geral. E então entraremos em discussões detalhadas. Desta vez queríamos fazer upload de comentários públicos, para que não tivéssemos que esperar horas para comentar, esteja você aqui pessoalmente ou online. Por fim, falaremos sobre os próximos passos ao final desta reunião. Então. Vou apenas fazer um breve resumo de alguns dos temas mais importantes que a diretoria da cidade discutiu em nossa última reunião. Na verdade, havia três categorias principais de preocupações. Achamos que este é um ótimo plano. Achamos que estamos no caminho certo, mas achamos que havia algumas lacunas muito grandes que precisávamos preencher. O primeiro foi este estacionamento integrado no zoneamento com proporções de estacionamento definidas, com flexibilidade no estacionamento, Quer sejam partilhadas ou externas, a capacidade de permitir novas garagens é algo que considero importante. Também queríamos reescrever a definição e o zoneamento do trânsito de alta frequência e torná-los claros. Neste momento não está claro. Experimentamos isso em nossas reuniões nas últimas semanas ou meses. Também queremos revisar o estudo de estacionamento da Medford Square de 2011, que propôs uma nova garagem atrás da Colleen's na Governors Avenue. Esta é uma representação de como seria aquela garagem. Só quero enfatizar que esta garagem realmente não tem nada a ver com zoneamento. Seu projeto não é o objetivo desta reunião. Primeiro tivemos que consertar o zoneamento. A garagem seguirá. Precisamos que todas as partes interessadas da cidade apoiem isso. Mas neste momento não há programação para este workshop. É um estudo de 15 anos atrás. Eu acho que é um bom design. Ele adicionou 200 carros, propôs 200 carros. Mas, como recomendação tanto da câmara como do conselho municipal, revivemos este plano no futuro para abordar o estacionamento integrado com o zoneamento.
[Unidentified]: Não podemos ouvir aquela pessoa que está falando. Você está dizendo que pode ouvir? Sim, obrigado.
[Emily Lazzaro]: Hum, não, desculpe.
[Marie Izzo]: Bem.
[Emily Lazzaro]: Eu realmente tenho que dizer que as dificuldades técnicas na câmera esta noite são muitas. São quase sete horas. E não acho que isso seja administrável. Pessoalmente. Já se passou quase uma hora e não podemos. parece superar isso. Não podemos ouvir as câmeras porque é conversa fiada. Então minha recomendação seria continuar esta audiência até uma determinada data em que possamos ter uma configuração de áudio melhor. Não acho que possamos fazer tudo isso no Zoom agora. Acho que precisamos estar na Nova Câmara Municipal para fazer isso. Avançar.
[Adam Hurtubise]: Você tem que escolher uma data. Você tem que escolher uma data.
[Emily Lazzaro]: Sim, faça isso no Zoom.
[Matt Leming]: Ok, sim, desculpe por isso pessoal. Moção para continuar. Está disponível em 4 de março?
[Emily Lazzaro]: Douglas, você sabe? Doug mencionou 11 de março, talvez porque você tem uma reunião no dia 4?
[Doug Carr]: Temos uma reunião em uma semana. Qual é, eu acho, o quarto. O 4º 4 de março.
[Unidentified]: É dia 11 de março, que é a sessão de informação pública sobre zoneamento. Em vez de realizar uma sessão de informação pública sobre zoneamento, continuaremos esta reunião para isso.
[Zac Bears]: 11 de março está disponível no lado do conselho.
[Emily Lazzaro]: Zach, você poderia conversar? Sinto muito, não consigo ouvir você.
[Zac Bears]: 11 de março está disponível no conselho.
[Emily Lazzaro]: Eu não consigo ouvir.
[Zac Bears]: 11 de março lota a prefeitura.
[Emily Lazzaro]: O dia 11 de março está preenchido para conselho municipal?
[Zac Bears]: Não, está disponível. Está disponível. Ah, está disponível. Desculpe, Zac.
[Emily Lazzaro]: Não, não podemos. Esta reunião literalmente não está funcionando.
[Matt Leming]: Espere. Espere. O que acontece na terça-feira, 3 de março?
[Emily Lazzaro]: Vocês estão disponíveis na terça-feira, 3 de março?
[Marie Izzo]: 3 de marzo.
[Unidentified]: Nós os temos reservados?
[Emily Lazzaro]: Temos coisas para eles?
[Marie Izzo]: Poderíamos movê-lo. Sim. E honestamente, talvez os edifícios estejam vazios.
[Emily Lazzaro]: Bem, o dia 11 é uma semana depois. Acho que há um senso de urgência em tentar resolver as coisas mais cedo e depois também no dia 11 você tem algo agendado.
[Marie Izzo]: para o RSPC. Você tem que fazer isso, sim.
[Zac Bears]: Você pode fazer isso no dia 3 ou 11 de março como dica. Qual a disponibilidade do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, PDS e MS? Emily e Paolo não estão disponíveis, mas não estiveram presentes esta noite.
[Unidentified]: Eu só quero que você saiba. Quer dizer, finalmente, acho que sua cadeira era maravilhosa. Em primeiro lugar, eu ia dizer isso, mas havia muitas coisas que eu queria que você descobrisse. Então acho que queríamos ouvir todos eles falarem. Acho que todos vocês podem fazer isso sem nós. E então pensei que seria uma bênção. Exatamente. Sim. Quer dizer, eu provavelmente ouviria.
[Emily Lazzaro]: Ok, bem, por que não? Você pode repetir seu movimento?
[Unidentified]: Martes.
[Emily Lazzaro]: Por proposta do Vereador Leming de continuar esta reunião até 3 de março às 18h. apoiado pelo Conselheiro Tseng. Senhor secretário, pode fazer a chamada?
[Marie Izzo]: Sim. Sim. Sim. Sim.
[Unidentified]: Sim.
[Marie Izzo]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Unidentified]: Sim. Sim. Moção para adiar até 3 de março. 18h Segundo.
[Doug Carr]: OK, vou atender a chamada. João Anderson?
[Unidentified]: Sim.
[Doug Carr]: Sean começou? Página Buldini?
[Unidentified]: Sim.
[Doug Carr]: Obrigado Paige. Dina Colagaro? Ari Gothman-Homem-Peixe? E Doug Carr, eu mesmo? Sim, obrigado. O movimento passa.
[Emily Lazzaro]: Temos uma moção para encerrar? Precisamos disso ou os deles carregam?
[Marie Izzo]: Precisamos de um?
[Emily Lazzaro]: Sim. Seguindo a moção do vereador Tseng, apoiada pelo vereador Callahan, você poderia, por favor, convocar a chamada?
[Marie Izzo]: Conselheiro Kelly?
[Unidentified]: Sim.
[Marie Izzo]: Vereador Leming? Sim. Cabelo de vereador?
[Unidentified]: Sim.
[Marie Izzo]: Vereador Scapelli?
[George Scarpelli]: Sim.
[Marie Izzo]: Conselheiro Tseng? Sim. Vice-presidente Lázaro? Sim.
[Zac Bears]: Sim.
[Emily Lazzaro]: Sete a favor, zero contra. O movimento passa. A sessão está encerrada. Obrigado. Desculpe.